Red Velvet – Be Natural

Artist: Red Velvet / 레드벨벳
Song/Album: Be Natural
Release Date: 13.10.2014

**This is a cover of a song by S.E.S.

IreneSeulgiWendyJoyTaeyong

HangulRomanizationEnglish
Oh~
Baby come, come, come
I’ll be there for you, mmm yeah
Oh~
Baby come, come, come
I’ll be there for you, mmm yeah
Oh~
Baby come, come, come
I’ll be there for you, mmm yeah
Oh, 이 마음에 있는 세상과. 보여지는 풍경들과 느낄 수가 있는 모든 것
Oh, i maeume inneun sesanggwa. boyeojineun punggyeongdeulgwa neukkil suga inneun modeun geotOh, the world is in this heart. The landscape is visible and everything can be felt
Oh, 아이처럼 웃는 얼굴, 가끔 가끔씩 내 작은 방에 옮겨놓고 싶은걸, 어서 오세요Oh, aicheoreom unneun eolgul, gakkeum gakkeumsshik, nae jageun bange omgyeonoko shipeungeol, eoseo oseyoOh, the smiling face that’s like a child’s, sometimes I want to bring it into my little room, please come in
매일 아침 꿈에서, 매일 같은 곳에서, 그댈 만날 수 있어
maeil achim kkumeseo, maeil gateun goseseo, geudael mannal su isseoEvery morning in my dreams, every day in the same place, I can meet you
Oh, something nobody knows feels like heaven’s eyes 이젠 날아갈 수도 있어Oh, something nobody knows feels like heaven’s eyes ijen naragal sudo isseoOh, something nobody knows feels like heaven’s eyes and now I can fly
문득, 난 잠에서 깨어나, 창문을 열어두고, 기분 좋은 상상에 빠져있네mundeuk, nan jameseo kkaeeona, changmuneul yeoreodugo, gibun joeun sangsange ppajeoinneSuddenly, I wake up, open the window, and get lost in nice daydreams
나와 같은 세상과, 나를 닮은 눈빛과 수필 같은 넉넉한 말들nawa gateun sesanggwa, nareul dalmeun nunppitgwa supil gateun neongneokan maldeulIn a world like mine, your eyes resemble me and generous words flow like an essay
따뜻하게 들려주는 목소리. 또 다른 나의 모습을 찾을 수 있는 오직 한 사람ttatteutage deullyeojuneun moksori. tto dareun naye moseubeul chajeul su inneun ojik han saramA voice speaks warmly. Only one person can help me find another version of myself
새파란 거리 위에 핀, 선율을 가진 표정들saeparan geori wie pin, seonyureul gajin pyojeongdeulOn the clear blue street, people’s expressions are a melody
날 웃게 만든 모든 것. Oh, 이젠 상념들은 사라져 가고 이 순간은 행복할 것 같아nal utge mandeun modeun geot. Oh, ijen sangnyeomdeureun sarajeo gago i sunganeun haengbokal kkeot gataEverything is making me smile. Oh, my thoughts are fading away now and this moment seems like it’ll be happy
문득, 난 어젯밤 꿈속에 그 길을 걷고 있네, 아마 그건 꿈결도 아닌 거야mundeuk, nan eojetbam kkumsoge geu gireul geotgo inne. ama geugeon kkumkkyeoldo anin geoyaSuddenly, I’m walking the same path from my dream last night. Maybe it wasn’t just a dream
나와 같은 세상과, 나를 닮은 눈빛과 수필 같은 넉넉한 말들nawa gateun sesanggwa, nareul dalmeun nunppitgwa supil gateun neongneokan maldeulIn a world like mine, your eyes resemble me and generous words flow like an essay
따뜻하게 들려주는 목소리. 또 다른 나의 모습을 찾을 수 있는 오직 한 사람ttatteutage deullyeojuneun moksori. tto dareun naye moseubeul chajeul su inneun ojik han saramA voice speaks warmly. Only one person can help me find another version of myself
그대에게 가는 길목엔, 왠지 어린 나의 모습 만날 것 같아geudaeyege ganeun gilmogen, waenji eorin naye moseup mannal kkeot gataOn my way to you, I somehow think I’ll meet my younger self
Oh, 작은 손을 잡고 나, 그대 얘길 해 주고 싶어, oh~ oh~Oh, jageun soneul japgo na, geudae yaegil hae jugo shipeo, oh~ oh~Oh, holding my hand, I want to tell you all about yourself, oh~ oh~
Booming system, uh-uh
TY track, TY track
Booming system, uh-uh
TY track, TY track
Booming system, uh-uh
TY track, TY track
문을 열어 내가 들어가 첫발 닿는 순간부터 지금까지 니 곁에 있어. 창문 열어 새가 날아가. 지금 날 보고 웃고 있는 나 너, uh, 어딜 봐도 없어muneul yeoreo naega deureoga cheotbal danneun sunganbuteo jigeumkkaji ni gyeote isseo. changmun yeoreo saega naraga. jigeum nal bogo utgo inneun na neo, uh, eodil bwado eopseoI’ve been by your side from the moment I first stepped through the door until now. I opened the window and a bird flew out. Now I’m looking for you smiling at me, uh, but you’re nowhere to be found
몽롱하게 빠져들어 몸 속 깊이 녹혀 눈을 감아. 넌 신비를 믿니? 내가 보여줄게 다. 너에게 줄게 이리 가까이 와. 너에게 담아 줄게 그저 행복한 작은 소망과mongnonghage ppajeodeureo mom sok gipi nokyeo nuneul gama. neon shinbireul midni? naega boyeojulkke da. neoege julkke iri gakkai wa. neoege dama julkke geujeo haengbokan jageun somanggwaI close my eyes and drowsily sink deep into my body. Do you trust this mystery? I’ll show you everything. I’ll give it to you so come closer. I’ll hold this happy little wish for you
널리 퍼져있는 꼬마 인형, 단순하게 생각해 미련 미련. 한번만 더 내 어릴 적 모습 보렴. 꿈이 현실이야 근데 꿈이야. 나는 천사표야, one twoneolli peojeoinneun kkoma inhyeong, dansunhage saenggakae miryeon miryeon. hanbeonman deo nae eoril jeok moseup boryeom. kkumi hyeonshiriya geunde kkumiya. naneun cheonsapyoya, one twoFar and wide are little dolls, recall things simple and silly. Look at me as a child just one more time. The dream is reality but also a dream. I’m angelic, one two
나와 같은 세상과, 나를 닮은 눈빛과 수필 같은 넉넉한 말들nawa gateun sesanggwa, nareul dalmeun nunppitgwa supil gateun neongneokan maldeulIn a world like mine, your eyes resemble me and generous words flow like an essay
따뜻하게 들려주는 목소리. 또 다른 나의 모습을 찾을 수 있는 오직 한 사람ttatteutage deullyeojuneun moksori. tto dareun naye moseubeul chajeul su inneun ojik han saramA voice speaks warmly. Only one person can help me find another version of myself
Welcome to my heart inside, we gonna get to become one. Just holding you forever in my mindWelcome to my heart inside, we gonna get to become one. Just holding you forever in my mindWelcome to my heart inside, we gonna get to become one. Just holding you forever in my mind
내 귓가를 어지럽힌 목소리. 또 다른 나의 모습을 찾을 수 있는 오직 한 사람nae gwitgareul eojireopin moksori. tto dareun naye moseubeul chajeul su inneun ojik han saramA voice is messing up my mind. Only one person can help me find another version of myself

Line Distribution

Leave a Reply

Discover more from Omo!Omo! K-pop

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading