Artist: I-DLE / 아이들
Song: Dahlia
Album: I Burn
Release Date: 11.01.2021
**This song was released as (G)I-DLE
Miyeon ・ Minnie ・ Soojin ・ Soyeon・ Yuqi ・ Shuhua
| Hangul | Romanization | English |
|---|---|---|
| 너무 아름다워 그저 널 눈으로 바라만 봐도 반하네 | neomu areumdaweo geujeo neol nuneuro baraman bwado banhane | You’re so beautiful that I fall in love just by looking at you |
| 스쳐 지나가도 달콤한 향기에, 더 빠져버리도록, so fascinated | seucheo jinagado dalkomhan hyanggie, deo ppajeobeoridorok, so fascinated | If you even just pass by with your sweet scent, I fall in love even more, so fascinated |
| 화려함 속에 가려진 활짝 핀 미소 뒤에, 감춰둔 니 모습은 보이는 것처럼 예쁠까? | hwaryeoham soge garyeojin hwaljjak pin miso dwie, gamchweodun ni moseubeun boineun geotcheoreom yeppeulkka? | Shrouded by glamour and behind a bright smile, is your hidden self as pretty as you actually appear? |
| 믿지 마요, dahlia. 위험해요 darling. 나 혼자 간직한 채로 널 보고 싶어 | mitji mayo, dahlia. wiheomhaeyo, darling. na honja ganjikan chaero neol bogo shipeo | Don’t believe it, dahlia. It’s dangerous, darling. I want to see the real you and keep you for myself |
| My love is dahlia Our love is dahlia, oh | My love is dahlia Our love is dahlia, oh | My love is dahlia Our love is dahlia, oh |
| 너란 꽃에 취해 버린 내게. No matter what they say, I’ll choose to love you anyway, oh | neoran kkoche chwihae beorin naege. No matter what they say, I’ll choose to love you anyway, oh I’ve become | I’ve become intoxicated with the flower that is you. No matter what they say, I’ll choose to love you anyway, oh |
| ‘Cause you’re my dahlia | ‘Cause you’re my dahlia | ‘Cause you’re my dahlia |
| Yeah, love is whim, 또다시 사랑에 덤빈. My name is fool, 변할 걸 알고도 던진 | Yeah, love is whim, ttodashi sarange deombin. My name is fool, byeonhal geol algodo deonjin | Yeah, love is whim, I jump into love again. My name is fool, I throw myself in even though I know it’ll change |
| 붉은 향에 취한, 걸음은 단 한 번 멈칫 없이. 달려가는 중이야 별빛처럼 노란 품에 | bulgeun hyange chwihan, georeumeun dan han beon meomchit eopshi. dallyeoganeun jungiya byeolppitcheoreom noran pume | Drunk on red scent, I walk without hesitating even once. I’m running to your embrace like yellow starlight |
| 점점 짙어지는 사랑의 컬러, 돌이킬 수 없이 깊어져 벽을 다 헐어 | jeomjeom jiteojineun sarange keolleo, dorikil su eopshi gipeojeo byeogeul da heoreo | The color of love is growing deeper, so deep it can’t be reversed and tears down the walls |
| 모든 걸 뺏긴, 난 그저 이 순간 I pray to God 제발 이 꽃은 영원히 아름답기를 | modeun geol ppaetgin, nan geujeo i sungan I pray to God jebal i kkocheun yeongweonhi areumdapgireul | I’ve lost everything, in this moment I just pray to God and hope this flower will be beautiful forever |
| 화려함 속에 가려진 활짝 핀 미소 뒤에, 감춰둔 니 모습은 보이는 것처럼 예쁠까? | hwaryeoham soge garyeojin hwaljjak pin miso dwie, gamchweodun ni moseubeun boineun geotcheoreom yeppeulkka? | Shrouded by glamour and behind a bright smile, is your hidden self as pretty as you actually appear? |
| 믿지 마요, dahlia. 위험해요 darling. 나 혼자 간직한 채로 널 보고 싶어 | mitji mayo, dahlia. wiheomhaeyo, darling. na honja ganjikan chaero neol bogo shipeo | Don’t believe it, dahlia. It’s dangerous, darling. I want to see the real you and keep you for myself |
| My love is dahlia Our love is dahlia, oh | My love is dahlia Our love is dahlia, oh | My love is dahlia Our love is dahlia, oh |
| 너란 꽃에 취해 버린 내게. No matter what they say, I’ll choose to love you anyway, oh | neoran kkoche chwihae beorin naege. No matter what they say, I’ll choose to love you anyway, oh | I’ve become intoxicated with the flower that is you. No matter what they say, I’ll choose to love you anyway, oh |
| ‘Cause you’re my dahlia | ‘Cause you’re my dahlia | ‘Cause you’re my dahlia |
| 점점 물들여져 네게 깊어지는 내 맘속에 | jeomjeom muldeuryeojeo nege gipeojineun nae mamsoge | My heart is becoming more and more deeply colored by you |
| ‘Cause you’re my dahlia | ‘Cause you’re my dahlia | ‘Cause you’re my dahlia |
| 너무 아름다워, 그저 눈으로 바라만 봐도 | neomu areumdaweo, geujeo nuneuro baraman bwado | You’re so beautiful, even when I just look at a glance |
| 스쳐 지나가도, 매료된 향기에 빠져드네, keep falling | seucheo jinagado, maeryodwen hyanggie ppajeodeune, keep falling | If you even just pass by, I fall in love with that captivating scent, keep falling |
Line Distribution

Leave a comment